{"id":258,"date":"2013-08-31T15:41:32","date_gmt":"2013-08-31T20:41:32","guid":{"rendered":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/?p=258"},"modified":"2018-01-06T11:15:17","modified_gmt":"2018-01-06T17:15:17","slug":"the-appositional-project-appositional-writing-and-kaia-sands-remember-to-wave","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/the-appositional-project-appositional-writing-and-kaia-sands-remember-to-wave\/","title":{"rendered":"The Appositional Project: Appositional Writing and Kaia Sand\u2019s Remember to Wave"},"content":{"rendered":"<h2>Ryan Clark, Series Contributor<\/h2>\n<blockquote><p>Ryan Clark&#8217;s series &#8220;<a href=\"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/category\/the-appositional-project\/\">The Appositional Project<\/a>&#8221; examines poetry that makes use of appropriative writing methods (such as cut-up, erasure, and homophonic translation) to investigate intersections of place and domination\/loss.<\/p><\/blockquote>\n<p>When I was a kid my parents bought my sister and me some silly putty. We pressed it into the Sunday comics and pulled away Ziggy and Garfield. Even though all the putty did was lift ink from the page, it meant that we could stretch Ziggy tall and thin or enlarge Garfield\u2019s head to the size of our little kid fists.<\/p>\n<p>But what if you could lay a sheet of silly putty over a place? What would it pull back? What would resist? What is the significance of contorting and reshaping that which becomes absorbed? The ink that depicts and the language that describes (or has depicted and has described) is wrapped over and under what we conceptualize as a particular place. Consider Kenneth Goldsmith\u2019s reading at the White House, during which Goldsmith read consecutive excerpts from Walt Whitman\u2019s \u201cCrossing Brooklyn Ferry\u201d, Hart Crane\u2019s <i>The Bridge<\/i>, and his own book <i>Traffic<\/i>. Each selection was localized at the site of the Brooklyn Bridge, helping to demonstrate the changing character of the site over the past two centuries.<\/p>\n<p>As more and more writers are turning to appropriative writing techniques (within and outside of the conceptualism moniker), so too are poets culling these material representations of place as a means of investigating the relationship between place, history, and language. In particular, a number of poets are exploring social and cultural trauma within a particular region, incorporating archival materials in an attempt to help repair (which includes drawing attention to) historical wounds.<\/p>\n<p>I have begun referring to this type of writing, as a collection of like-minded poetic projects, by the name \u201cappositional writing.\u201d A few useful definitions of \u201capposition\u201d in this context include: 1) The act of placing together or bringing into proximity; juxtaposition; 2) The putting in contact of two parts or substances; and 3)\u00a0The condition of being placed or fitted together. The author of an appositional work, much like a collagist, is invested in the arrangement of found materials, but what makes this type of writing so powerful is the author\u2019s use of these materials in a movement toward <i>repair<\/i>.<\/p>\n<p>In SRPR 37.1, Becca Klaver\u2019s review essay \u201cBridging the Distance: Documentation and Disappearance in Performatic Poetry\u201d discusses, along with books by Anne Carson and Cecilia Vicu\u00f1a, Kaia Sand\u2019s <i>Remember to Wave<\/i> (Tinfish Press, 2010). While Klaver is primarily concerned with the performatic aspects of each book, I found myself fascinated by Sand\u2019s use of archival materials in the first section of the book, titled \u201cRemember to Wave: A Poetry Walk\u201d, which involves Sand recreating on the page her various \u201cpoetry walks\u201d investigating the sociopolitical history of Portland, Oregon.<\/p>\n<p>In an introductory essay at the beginning of the book, Sand makes it clear that this project is an investigation into \u201chow we might map the thickness of time and its political history,\u201d particularly in regard to the places we inhabit. Later in the essay Sand describes the present scene surrounding the Portland Metropolitan Exposition Center before suggesting that we can (and likely should) also examine this landscape \u201cin terms of displacements and exclusions,\u201d as the Expo Center (when it was known as the Portland Assembly Center) had been home in the summer of 1942 to more than thirty-six hundred Japanese Americans before they were transferred to a number of different internment camps scattered throughout the western United States.<\/p>\n<p>In an attempt to make these scars of history visible, Sand sets as the backdrop to several pages in the book a collection of flyers, pages from handbooks, and photographs depicting or related to either the internment at the Assembly Center or the Vanport flood of 1948. Over these images Sand types her poetry as a way to engage these documents and transform them into sites of conversation about the scars of history. The poetry forms a layer on top of the archival material much in the same way that the present so often obfuscates the past, and yet there is nothing covered up here. Everything remains visible, and this is of course very much the point. Sand wants us to remember the details of domination and social control so that we might learn to move toward more compassionate models of engagement.<\/p>\n<p>To accomplish this, Sand types over the documents that she has incorporated into her book, writing in response to the trauma reflected there. We might relate this action to \u201cappositional growth,\u201d in which tissue is added to bone or muscle in order to strengthen the preexisting tissue that has become damaged or weakened. By adding her poetry to these documents, one might say that Sand is helping to encourage the process of healing within and surrounding the text.<\/p>\n<p>On one particularly charged page, which features poetry typed over a flyer ordering \u201cALL PERSONS OF JAPANESE ANCESTRY\u201d to go to the Assembly Center for evacuation, Sand demonstrates how such engagement should always move in the direction of care. Using only words found on the flyer itself, Sand types beside and under the small print of the flyer: \u201ccivil control \/ civil \/ control \/ with sufficient \/ exclusion \/ civil control \/ civil control \/ transport persons\u00a0\u00a0 elsewhere \/ each member of the family \/ plainly marked \/ personal effects \/ of the living \/ that which can be carried.\u201d By reminding us that \u201ccivil control\u201d often works through \u201cexclusion,\u201d where people become things \u201cwhich can be carried\u201d or transported \u201celsewhere,\u201d Sand not only shows us the dark history behind Portland\u2019s Expo Center; she also points out how <i>place<\/i> and <i>displacement<\/i> are often used as means of social control.<\/p>\n<p>However, Sand\u2019s work here also reminds us that we have the power to engage and speak\/write\/act <i>against<\/i> domination. We are able, at the very least, to turn representations of domination into collaborative sites of engagement. Lastly, we are reminded to consider place not only as a location in space but also in time, and to remember to acknowledge trauma that is imbedded in location. Acknowledgement, of course, can often be given with just a simple wave.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2245<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/ryan-clark.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-257 size-thumbnail\" src=\"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/ryan-clark-150x150.png\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" \/><\/a><span style=\"color: #808080;\">Ryan Clark has dedicated years of his life to homophonic translation and is particularly interested in the reparative potential of appropriative writing, including how poetry responds to violence and subjugation, symbolic and otherwise. His poetry has appeared in\u00a0<em>Smoking Glue Gun<\/em>,\u00a0<em>Tenderloin<\/em>,\u00a0<em>Seven Corners<\/em>, and\u00a0<em>Fact-Simile<\/em>, and he also has an essay about teaching homophonic translation forthcoming from\u00a0<em>Something on Paper<\/em>. He currently teaches composition at Savannah State University.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ryan Clark, Series Contributor Ryan Clark&#8217;s series &#8220;The Appositional Project&#8221; examines poetry that makes use of appropriative writing methods (such as cut-up, erasure, and homophonic translation) to investigate intersections of place and domination\/loss. When I was a kid my parents &hellip; <a href=\"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/the-appositional-project-appositional-writing-and-kaia-sands-remember-to-wave\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[32],"tags":[33,37,39,38,41,40,34,36,35,42,235],"class_list":["post-258","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-the-appositional-project","tag-appositional-writing","tag-appropriative-writing","tag-becca-klaver","tag-conceptualism","tag-internment-camp","tag-issue-37-1","tag-kaia-sand","tag-kenneth-goldsmith","tag-remember-to-wave","tag-ryan-clark","tag-the-appositional-project"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/258","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=258"}],"version-history":[{"count":9,"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/258\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":809,"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/258\/revisions\/809"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=258"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=258"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.srpr.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=258"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}